Общность упоминаемых до сих пор подходов заключается в том, что черты личности идентифицируются на уровне индивидов. Можно также представить себе социокультуральные влияния, которые отличаются в разных культурах, но обнаруживают небольшие изменения внутри отдельных культур. Это означает, что черты личности можно определить на уровне культурных популяций (см. гл. 9). Примером традиционного подхода является исследование Пибоди33. Он провел четкое разграничение между национальными стереотипами (часто считаются иррациональными и неверными) и национальным характером (считается валидным описанием популяции)и определил их как «модальные психологические характеристики представителей национальности». Чтобы идентифицировать национальные характеристики, Пибоди просил экспертов (обычно студентов) определить прилагательные, которые описывают характерные черты людей различных наций, включая их собственную. Чтобы провести различие между оценочными и описательными аспектами в оценках экспертов, Пибоди использо-
32 Ср. Pootinga & Van de Vijver, 2000.
33 См. Peabody, 1967, 1985, с. 8.
Вал изящный метод. Он работал с парами прилагательных с противоположными значениями, используя две пары для каждой черты. Из этих двух прилагательных с фактически одинаковым значением одно имело положительное, а другое — отрицательное подразумеваемое значение. Примером могут служить пары: бережливый (+) и скупой (—) против щедрого (+) и расточительного (—). Комбинированные оценки по этим четырем прилагательным Пибоди использовал для того, чтобы отделить влияние симпатий и антипатий экспертов от влияния их действительного мнения. Например, если эксперт считал, что шотландцы — люди приятные, но совсем небольшие транжиры, то он будет стремиться оценивать их скорее как бережливых, а не скупых. В случае неприязни данный паттерн будет противоположным. Пибоди собирал данные, главным образом, в западных странах. Он нашел два главных параметра, по которым различаются нации: по «стесненности» против «свободы» (Pelto, 1968; ср. гл. 3) и «самоуверенности» против «скромности». По его мнению, данные, которые предоставляли эксперты, соответствовали описаниям, полученным из других источников, таких, как антропологическая и историческая литература о различных нациях.
Но критики выдвинули возражения против валидности национальных характеристик и мнений экспертов о них. Они доказывали, что оценки отражают этноцентрические склонности, что нации изменяются и что эксперты вряд ли имели опыт широкого непосредственного общения с другими странами. Пибоди (1985) рассмотрел эти возражения и пришел к выводу, что они должны быть отброшены из-за недостатка какой-либо аргументации в их пользу. Однако, по нашему
Мнению, вопрос о национальных характеристиках был поставлен нечетко. В частности, мы не считаем, что отсутсвие у студентов прямого опыта взаимодействия с другими нациями может стать валидной основой для научных знаний. Пибоди же доказывает, что фактически все, что мы знаем, мы приобретаем от других, и мы даже не знаем о том, что мир круглый, на основе нашего собственного опыта. Конечно, в этой аргументации есть много сп раведл и вого, но л и ш ь в том случае, если у нас нет никакой причины сомневаться в том, что нам говорят. Очевидно (даже из собственных рассуждений Пибоди), что валидность национальных особенностей подвергалась серьезному сомнению и что существует опасность создания стереотипов, когда мы приписываем большинство определенных черт некоторым нациям34. По меньшей мере, было бы нежелательным полагаться на оценки экспертов, которые испытывают недостаток обширных непосредственных знаний, необходимых для решения проблемы.