Паралингвистическая коммуникация

В процессе общении очень много информации передается без слов. Давайте, например, посмотрим на рисунок 7-2.

Люди, ориентированные на ассоциативную коммуникацию, очень сильно зависят от паралингвистических параметров общения, таких как:

· наличие или отсутствие глазного и физического контакта;

· сохранение определенной дистанции от собеседника;

· определенная ориентация к собеседнику (лицом к лицу, или под определенным углом, и какова величина этого угла);

· использование определенного тембра и силы голоса;

· запахи тела;

· сохранение позы тела напряженной или расслабленной и т. д.

Есть много культурных различий в интерпретации подобных форм поведения. То, что является приемлемым для эмоционального выражения в одной культуре, в другой может являться и восприниматься как выражение вспышки гнева и негодования.

В настоящей книге нет возможности подробно обсуждать все нюансы невербальных аспектов общения. При необходимости заинтересованный читатель может обратиться к источникам, цитированным нами ранее. И кроме всего прочего, если вы путешествуете, внимательно наблюдайте и спрашивайте совета у ваших местных сопроводителей и консультантов.

____________________________________________________________________________

Далее картинка со стр.197 книги и перевод обозначений:

1 – Рисунок 7-2. Общение без слов. В Японии во многих ресторанах используются пластические заменители предоставляемых услуг, включая цену. Эти «копии» услуг создаются с таким изяществом, что выглядят почти идентично реальным блюдам и предоставляемым услугам. Поэтому люди, не знакомые с японскими традициями, просто «указывают пальцем» на то блюдо, которое они хотят заказать (Триандис, Triandis)

_____________________________________________________________________________

Updated: 28.11.2013 — 10:01