В данной главе обсуждена симптоматика феномена культурного шока, как правило, переживаемого людьми, меняющими культурную среду своего функционирования и испытывающими на себе плюсы и минусы пребывания в другой культурной среде. Был идентифицирован ряд факторов, снижающих действие культурного шока и повышающих вероятность успеха при пребывании в иной культурной обстановке. Перечень этих факторов включает подготовку потенциального кандидата для пребывания за границей, личностные особенности кандидата и легкость определения границы. Проанализированы различные варианты культурного тренинга, высказаны соображения, как извлекать больше пользы от этого тренинга. Оценки эффективности этого тренинга показали, что тренинг полезен и выгоден.
Научное понимание того, как культура влияет на социальное поведение – и использование этого понимания для улучшения межкультурных взаимоотношений – находится в начале своего пути. Я надеюсь, что эта книга вносит скромный вклад в этом направлении.
* на эту тему существует много исследований, основанных на выявлении сходства и подобия социальных структур, языка и религии; см. Бертон, Мур, Вайтинг и Ромни. 1992.
* здесь имеется в виду обобщающая оценка подобных ситуаций со стороны испытуемых репрезентативной выборки – прим. переводчика, В. С.
** Это можно объяснить следующим образом: во-первых, сам механизм отбора испытуемых, по-видимому, заранее предопределял их отношение как к оценке своих брачных отношений, так и, во-вторых, их оценку увольнения профессора за советы молодым людям вступать в добрачные отношения. Это может свидетельствовать только о том, вопреки приводимому автором примеру о происходящих культурных изменениях, что культурные традиции и ценности очень «сопротивляемы» нововведениям – примеч. переводчика, В. С.
* т. е. социальное представление о чем-либо – прим. переводчика, В. С.
* неформальные группы, которые в результате совместного обсуждения генерировали идеи и представления, которые в последующем использовались для составления вопросника.
* многомужия – прим. переводчика, В. С
* Большинство людей думает, что Х правильно; но есть свидетельства тому, что Х ошибочно; следовательно, мы приходим к выводу о том, что большинство людей ошибаются.
* С. Ивао. Японская женщина, 1993. Перепечатано с разрешения Free Press, a Division of Macmillan, Inc.
* Например, арабы, латиноамериканцы и американцы испанского происхождения используют намного меньшее личностное пространство, по сравнению северными европейцами и представителями Дальнего Востока.
* Швейдер, Махарапта, Миллер (Shweder, Maharapta, Miller, 1990) в работе Когана и Ламба «Возникновение моральности у детей раннего возраста».
* Такими, как уменьшение финансового обеспечения, отсутствие дополнительной оплаты за пребывание за границей, зачастую большей стоимостью жизни дома, чем за границей.
* т. е. принцип позитивного и негативного подкрепления – прим. переводчика, В. С.
** презрительное название иностранцев, особенно англичан и американцев, употребляемое в Латинской Америке – прим. переводчика, В.С.