Отношение к русскому языку в составе этнической идентичности эмигрантов из России в США

Осьмак Е. О.

В настоящее время важное значение приобретает изучение проблем эт­нической идентичности, а также роли этнического языка в ней.

В исследованиях, посвященных взаимосвязи языка и этнической иден­тичности, все больше внимания уделяется вопросу о связи этнической идентичности с реальным использованием языка или же с его символиче­ской ролью. (1,2)

В связи с данным проблемным полем возникла идея исследования, це­лью которого стало изучение отношения к русскому языку в составе этни­ческой идентичности эмигрантов из России в США.

В качестве объекта исследования выступили молодые люди в возрасте от 17 до 26, эмигранты второго поколения из России в США, родившиеся в США или увезенные туда в возрасте до 13 лет (30 человек).

80

Осьмак Е. О.

Методы исследования: тест «20 утверждений» М. Куна и Т. МакПарт — ленда; ассоциативный эксперимент; «САМ» А. М. Парачева для оценки ау­диостимулов на 2 языках; методика Дж. Финни 1992 г. (МЕ1М), шкалы са­мооценки языкового окружения и языковой компетенции.

Исследование было представлено респондентам на русском и англий­ском языках, где они имели возможность выбора наиболее комфортного варианта.

Основные результаты, полученные в работе:

1. Этническая идентичность представлена в образе «Я» и занима­ет значимое место в ряду других видов идентичности молодых людей-эмигрантов второго поколения из России.

2. Этническая идентичность эмигрантов из России — сложное образо­вание, распространенным типом является биэтническая и мульти — культурная идентичности. Выраженность компонентов этнической идентичности у эмигрантов из России выше, чем у молодых людей, родившихся и проживающих в России, выявлены значимые разли­чия аффективного компонента.

3. Когнитивный компонент отношения к русскому языку представлен оценкой русского языка как сложного, проявляется символическая роль языка: связь с образами родителей и дома.

4. Эмоциональный компонент отношения к русскому языку нейтра­лен, в нем проявляется символическая роль языка, связанная с до­мом и детством.

5. Поведенческий компонент отношения к русскому языку проявля­ется в общении с близкими родственниками (кроме сиблингов) и в сфере религиозной практики, а также имеет значимые положитель­ные взаимосвязи с выраженностью этнической идентичности.

Таким образом, можно сделать вывод, что при рассмотрении эмигран­тов второго поколения из России, проживающих в США, показатель этни­ческой вовлеченности в использовании русского языка положительно взаи­мосвязан с выраженностью этнической идентичности, в особенносте, с ее аффективным компонентом.

Updated: 24.08.2013 — 05:11