Распознание по выражению голоса

Исследование по кросс-культурному распознанию эмоциональных интонаций голоса показало результаты, аналогичные тем, которые были получены для выражения лица. Олбес, МакКласки и Олбес22 собрали образцы речи, которые выражали счастье, грусть, любовь и гнев у канадских респондентов, говоривших на английском языке и на языке Кри. Эти выражения были сделаны семантически

21 См. Тапдпеу, 1990; 1992.

22 См. Albas, McCluskey & Albas, 1976.

Неразборчивыми с помощью электронного фильтрования, метода, который оставил эмоциональную интонацию нетронутой. Респонденты из обеих языковых групп узнали эмоции, которые передавались говорящими, на уровне, намного превышающем уровень случайных величин, но успехи при выполнении теста были лучше для своего языка, чем для другого. В ином исследовании МакКласки, Олбес, Найеми, Куевас и Феррер23 сопоставляли мексиканских и канадских детей (в возрасте от шести до одиннадцати лет). Применяя аналогичную методику, они обнаружили, что мексиканские дети справились с заданием лучше канадских респондентов, в том числе и по идентификации выражений на канадском английском языке. Этот результат эмпирически приписали большей важности интонации в мексиканской речи.

Ван Безоойен, Отто и Хеенан24 пытались объяснить, почему голосовое выражение определенных эмоций легче узнать, чем голосовое выражение других эмоций. Они сравнили голландских, тайваньских и японских респондентов, используя одну короткую фразу на голландском языке, которая произносилась различными людьми, с использованием девяти разных эмоциональных оттенков (отвращение, удивление, стыд, радость, страх, презрение, грусть, ярость, а также нейтральный тон голоса). За единственным исключением, все эмоции были узнаны на уровне, превышающем случайный, всеми тремя группами, но результат голландских респондентов был намного выше, что наводило на мысль о потере значительного объема информации из-за культурных и/или лингвистических различий между этими тремя выборками. На основе анализа уровня путаницы

23 См. McCluskey, Albas, Niemi, Cuevas & Ferrer, 1975.

24 См. Van Bezooijen, Otto & Heenan, 1983.

Различных эмоций Ван Безоойен предположил, что эмоции было сложнее различать тогда, когда они отражали более схожие уровни активации и возбуждения. Как было установлено, уровень активации более важен для узнавания, чем параметр оценки (положительные и отрицательные эмоции). При анализе с использованием шкалы, расстояние, например между пассивными эмоциями стыда и грусти и между активными эмоциями радости и гнева, оказалось небольшим, тогда как расстояние между стыдом и гневом было намного больше. Эти результаты соответствуют общим высказываниям по узнаванию голосового выражения эмоции25.

Updated: 11.09.2013 — 12:35