Справедливость как общие нормы или конкретные принципы надлежащего поведения

Двухступенчатая модель, которую мы описали в этой главе, предполагает в значи­тельной мере универсальность справедливости, если мы рассматриваем ее как со­вокупность абстрактных конструктов и норм. Однако когда речь идет о конкрет­ной реализации этих норм, культура может вносить значительные коррективы в понимание справедливости. Мы выявили значительные культурные различия как в справедливости распределения, процессуальной и карающей справедливости, так и в реакциях на несправедливость. Обращаясь к когнитивной психологии, Бхавук (Bhawuk, 1998) утверждает, что теории общего характера и детали, касающиеся специфики определенной сферы, дополняют друг друга; и то и другое необходимо для эффективного кросс-культурно го понимания и обучения. Общие теории по­могают организовать сложные поведенческие нормы, превращая их в содержатель­ный и удобный в обращении комплекс принципов, в то время как знание специфи­ки, связанной с определенной сферой, необходимо для адекватного поведения в конкретной обстановке. Подход к справедливости как к комплексу норм общего характера аналогичен теориям общего характера — и тот и другие выполняют эвристическую функцию, но не могут помочь нам успешно справиться с конкрет­ными проблемами в чужой культуре.

Подход к справедливости с точки зрения конкретных принципов аналогичен знанию специфики определенной сферы, которая помогает нам действовать в со­ответствии с конкретными условиями, однако эти принципы слишком многочис­ленны, чтобы запомнить их все, и слишком уникальны, чтобы способствовать меж­культурному взаимопониманию. Большая часть кросс-культурной литературы, касающейся справедливости, посвящена общим принципам, а о содержании, кото­рое вкладывается в понятие справедливость в разных культурах, нам известно от­носительно немного. Учитывая важность проблем, касающихся справедливости, для межкультурных контактов нам требуется расширить научно-исследователь­скую работу, касающуюся различий норм и критериев справедливости в разных культурах, чтобы практики, вступающие в межкультурный контакт, и те, кто со­ставляет кросс-культурные образовательные программы, могли лучше понимать эти процессы и работать более эффективно.

Updated: 19.03.2014 — 13:49